Top.Mail.Ru
? ?
Возмущённые словом
Просто перевод 
18th-Dec-2019 03:10 am
я-фотограф
Перевозчик Шарон, и Цербер с его тремя головами, и царь Аид
Comments 
17th-Dec-2019 10:16 pm (UTC)
Вононочё! Аидиш перевозчик :)


Edited at 2019-12-17 10:18 pm (UTC)
18th-Dec-2019 03:19 am (UTC)
"В семь сорок он приедет..."
18th-Dec-2019 03:47 am (UTC)

Царь а идише копф? ;)

18th-Dec-2019 05:26 am (UTC)
Да, действительно, переводчик даёт: правильно же Шэрон!
18th-Dec-2019 08:05 am (UTC)
Перевозчик на бульдозере? Оригинально...
18th-Dec-2019 11:20 am (UTC)
За скромную плату перевозит евреев на палестинские земли.

Короче, "Аидъ и Израиль".

Edited at 2019-12-18 11:21 am (UTC)
18th-Dec-2019 03:42 pm (UTC)
Ну да, если царь - аид, то и пёс - Кербер, и перевозчик - Шарон.
Вместо обола, видимо, надо класть шекель.

Edited at 2019-12-18 03:42 pm (UTC)
18th-Dec-2019 04:51 pm (UTC)
И лодка у них Аврора Крейсер.
18th-Dec-2019 09:51 pm (UTC)
И царь Хасид, тогда уж.
This page was loaded Dec 5th 2023, 2:55 am GMT.